viernes, 27 de febrero de 2015

De lunáticos y muñecas

Me tomo la libertad de empezar esta reseña con un par de apreciaciones personales. Primero, soy una persona tímida. Bastante. Llamar la atención es algo que me pone incómodo. Mientras más lejos del foco de atención, mejor. Segundo, soy pudoroso. Bastante también. Me puede poner muy vergonzoso que alguien que me vea con algún material considerado "tabú".

¿A qué viene esto? A que algo tiene que ejercer un poder realmente importante en mí para hacerme ir en un ómnibus a carcajadas leyendo un libro en cuya tapa aparece una muñeca inflable desnuda y que, sinceramente, no me importe.

Una tapa como esta

Cuando leí por primera vez Wilt, hace varios años ya, eso fue lo que pasó.

Wilt es sencillamente el libro más divertido que haya leído. Punto. Un libro que a cada página derrocha humor negro, absurdo, inteligente, mezclado con observaciones agudas sobre varios elementos de la sociedad de su momento (el libro es de 1976), la mayoría de los cuáles se mantienen casi inalterados al día de hoy. Humor inglés y del bueno.

El libro trata sobre Henry Wilt, un profesor de literatura de una escuela politécnica obligado a intentar explicarle las sutilezas de la literatura inglesa a grupos de aspirantes a carniceros, instaladores de gas, entre otros, a quienes en su mayoría, sorprendentemente, no les interesa para nada. Exposición a la cultura como le dicen las autoridades escolares, o exposición de él mismo a la barbarie, como lo considera Wilt. Esas mismas autoridades le niegan una y otra vez un ascenso que Wilt lleva años esperando.

En su casa tampoco las tiene fáciles, pues es dominado por Eva, su esposa, una mujer corpulenta e impulsiva que se entrega con tanta vehemencia como ligereza a todo tipo de actividades de mejoramiento personal, ya sean espirituales o físicas. Eva, con cierta influencia de sus amistades, ve a Wilt como una persona sin empuje ni ambición, incapaz de lograr nada en la vida. Una persona floja, vaga y con una aparente apatía que contrasta con su propia forma de entregarse completamente a una nueva actividad cada unos quince días.

Toda esta opresión que sufre Wilt es sublimada de una forma un tanto particular: imaginándose distintas formas de asesinar a Eva.

En una ocasión en que Eva conoce a una pareja estadounidense, quienes la invitan junto a Wilt a una fiesta en su casa, un poco de alcohol y otro de mala suerte lo llevan primero a terminar la noche atrapado de una forma indecorosa a una muñeca inflable, sólo para seguir empeorando hasta tener que explicarle a la policía que él, en realidad, no mató a su esposa.

Y si hasta ahora parece sonar absurdo, lo que sigue lo es más. En el momento en que cualquiera de nosotros se vería abrumado por la demencia de la situación, Wilt no hace sino dejarse llevar por la demencia misma. La forma en que de a poco va sintiéndose cómodo en su detención enloqueciendo a su vez a los policías que lo interrogan (principalmente al Inspector Flint), mientras somos testigos de lo que realmente pasa con Eva, es disparatada. Una cadena de sucesos anárquicamente absurdos y aún así plausibles que se desarrollan mientras la policía cada vez tiene más dudas salvo en un aspecto: Wilt es un psicótico de temer.

Toda esta maraña de locuras brota de la filosa pluma de Tom Sharpe, un escritor inglés cuyo humor, que aunque a veces grueso no deja de ser punzante y lúcido, lo llevó entre otras cosas a ser deportado por sedicioso de Sudáfrica, donde fue profesor y trabajador social en tiempos del apartheid,. Antropólogo social e historiador por la Universidad de Cambridge, se dedicó luego de este suceso a la docencia en Inglaterra durante varios años, lo que le sirvió de inspiración para varios de sus obras, entre ellas las de la saga de Wilt. Considerado un autor tardío, ya que comenzó a publicar sus novelas pasados los 40 años, fue recién después del éxito de su primera novela, Reunión tumultosa, que se dedicó enteramente a escribir, dejando títulos tan pintorescos como Zafarrancho en Cambridge, Vicios ancestrales, El bastardo recalcitrante o Exhibiciòn impúdica, entre otros, además de la mencionada serie de Wilt, antes de fallecer en su casa en la costa catalana en el 2013.

El bueno de Tom

Sharpe es hoy reconocido como uno de los grandes exponentes de la literatura satírica contemporanea. Y la serie de Wilt, que inicia con este libro y consta de cuatro más, se cuenta entre lo más destacado de su obra, de la que seguiremos hablando en otras oportunidades.

Por esto, pacatos, abstenerse.

Ficha Tecnica:
Autor: Tom Sharpe
País y año: Reino Unido, 1976
Disponibilidad: Se encuentra en librerías.

Existe una película basada en el libro, pero por modificaciones en la trama y lo diluido del humor del original, no resulta un fiel reflejo de la misma. Para los interesados, se encuentra completa en Youtube, aunque en inglés sin subtítulos.

martes, 13 de mayo de 2014

¿Sabremos cumplir?

No es que sea algo desconocido. En realidad, lo extraño sería encontrar a alguien que no haya al menos escuchado hablar de él. Probablemente no haya diario o portal de noticias en Uruguay que no haya publicado alguna columna o canal en el cual no hayan entrevistado a su realizador. Pero sinceramente no creo que en ninguna de estas apariciones hayan llegado realmente a divisar lo que representa el fenómeno Tiranos Temblad. Sí, se menciona la cantidad de visitas que tiene en Youtube, o la interacción que Agustín Ferrando, su creador, amablemente mantiene con sus seguidores. Pero no he visto en ninguna nota mención a que se trata del hecho más original y relevante del audiovisual uruguayo en los últimos tiempos. Desde su origen mismo y de ahí en adelante, único y fundamentalmente honesto. Y tampoco como su producto más exitoso en la actualidad, que a nuestro juicio por varias razones es.




La televisión uruguaya ya conocía Youtube. Era (es) ese lugar de donde sacaban videos pixelados con los que rellenar informativos cuando escaseaban las noticias, o los goles de los jugadores uruguayos en las ligas menos trascendentes, o en última instancia como la base para la nueva encarnación de los programas de bloopers de los '90. Pero no vio en la red más potencial que este, como en general los medios locales tradicionales no ven más potencial en internet que lo más obvio posible. Youtube era entonces el salvavidas del mínimo esfuerzo.




Hay que reconocer de todas formas que el encontrar valor artístico a los videos caseros que se suben a la red tampoco es algo trivial. Requiere una capacidad de observación y una sensibilidad especial. A quien crea que es cortar y pegar videos de internet lo invitamos a hacer el intento. Si no fuera por su tono justo, su edición cuidada y el inmenso trabajo de selección, hubiera quedado perdido en el fondo de la red, entre miles de videos amateur. Y sin embargo se convirtió en un fenómeno que nos demuestra muchas cosas. Por ejemplo, que se puede armar un "retrato audiovisual" del Uruguay que no derive en una sobredosis de fútbol y carnaval. Que mucho de lo que hay va más allá del Puente Carrasco. Y quizás más importante: que hoy el mundo nos da la chance de mostrar nuestro talento y nuestro trabajo sin necesidad de golpear puertas ni pedir permiso.


Ferrando exponiendo en la última edición del TEDx Joven Montevideo


Y como todo eso si fuera poco, de paso nos muestra que mientras muchos tratan de parecer sarcásticos y punzantes, una mirada cómplice, que a veces puede llegar a parecer hasta inocente, es incluso más efectiva en la búsqueda del humor. Porque más allá de que resulte cómico o no, Tiranos Temblad es un programa de humor por esa sensación que le deja a uno después de ver un capítulo. Esa sensación opuesta a la angustia que le queda a uno tras ver un informativo, como Ferrando ha mencionado en algunas entrevistas.


El "crack de la semana", una de las secciones habituales del programa


En cuanto a por qué lo situamos como el producto "televisivo" uruguayo más exitoso, los invito a preguntarse qué otro programa logra que cada entrega sea aguardada con tanta expectativa por su audiencia, al curioso horario de las 0 hs. del lunes, cuando por supuesto saben que lo podrían ver cuando quisieran. O qué formato creado en Uruguay es noticia en sitios extranjeros como USA Today o 20 Minutos, con gente preguntándose si se puede adaptar a otros países. U origina frases que se repiten en cualquier conversación de amigos. O logra que un músico totalmente desconocido termine siendo parte de las campañas publicitarias del Ministerio de Turismo. Y se puede seguir con la lista.


Igudesman y Joo en la campaña del Ministerio de Turismo


Esto obviamente no ha pasado inadvertido para los canales de TV, que le han hecho a Ferrando propuestas que hasta el momento ha sabido declinar con argumentos que para quien conoce un poco el ambiente televisivo son de lo más compartibles, reconociendo que sopesar el sacar rédito económico de su trabajo y mantener su libertad creativo debe haber significado una decisión difícil.

Queda entonces en nosotros la responsabilidad de, si en algún momento se busca algún tipo de financiación colectiva, decidir si apoyamos a quien por más de un año viene trabajando en darnos algo nuevo, o si como audiencia preferimos quedarnos con lo que la TV nos ha venido dando hasta ahora. O sea poco. 


Para conocer o revivir, les dejamos el capítulo especial de aniversario de Tiranos Temblad:


Ficha Tecnica:
País: Uruguay
Autor: Agustín Ferrando
Duración: (2012- ) Hasta el momento se encuentran publicados 45 capítulos.
Disponibilidad: Se puede ver en su totalidad en el canal de Youtube.

viernes, 9 de mayo de 2014

El disfrute de la curiosidad

¿Por qué ver un programa de preguntas y respuestas en el que nadie gana nada, el sistema de puntuación es completamente arbitrario e impredecible y las respuestas son casi imposibles de saber? Porque ese programa es, literalmente, bastante interesante.


Quite Interesting o QI es un programa británico de preguntas y respuestas presentado por el actor y escritor Stephen Fry, en el que compite un panel de cuatro participantes de los cuales tres son rotativos (en general comediantes) y el cuarto es el también comediante Alan Davies, quien es generalmente el blanco de las bromas.


Que el presentador sea Stephen Fry no es un hecho menor. Incluso es difícil imaginar a otra persona que sintetice tan bien el espíritu del mismo, conjugando de forma tal la erudición y la capacidad para hacer reir como Fry*. Es que si hay algo que hace único al programa es esa inusual mezcla de datos anecdóticos y comedia. Cómo a partir de preguntas que pueden llegar a ser realmente extrañas se inicia un intercambio entre los participantes que termina en carcajadas. Cómo al no estar atados a reglas estrictas ni a una competencia por premios, pueden darse (y darnos) el lujo de divertirse mientras se revelan datos tan llamativos como prácticamente inútiles. 


Esto porque lo importante en el programa no es lo útil  sino, de nuevo, lo interesante. Todo en él gira en torno a ese concepto. La consigna misma es que cualquier cosa, por más aburrida que pueda parecer, resulta interesante si se la ve de cierta forma. Y ya que, como mencionamos, es improbable que los participantes conozcan las respuestas de las preguntas, se premia cuando los mismos dan alguna respuesta que resulte interesante o divertida, y se penalizan las respuestas obvias pero equivocadas y los chistes fáciles.


Para quienes les resulte antojadiza esta relación entre conocimiento y comedia que pretende el programa, terminamos esta reseña con un párrafo del sitio web del mismo:

"QI no es realmente sobre información sin sentido, ni sobre grandes cantidades de datos triviales. Es sobre encontrar conexiones desconocidas y ver patrones escondidos, como en la mejor comedia. Todos tenemos la curiosidad dentro de nosotros. Sólo hemos perdido la capacidad de disfrutar de ella."

Permítanse disfrutar.


Ficha técnica:
Origen: Reino Unido
Creador: John Lloyd
Presentador: Stephen Fry
Duración: (2003- ) Once temporadas. Cada temporada está identificada con una letra del abecedario, y cada episodio con una palabra iniciada con esa letra, que funciona vagamente como eje temático de las preguntas. La última temporada correspondió a la letra K.
Disponibilidad: Se pueden encontrar las temporadas más recientes en Internet. Hay subtítulos en inglés disponibles.

*Stephen Fry es, a esta altura, parte de la historia misma de la BBC, como actor y escritor de algunas de sus más exitosos programas cómicos así como presentador de algunos de sus más prestigiosos documentales. Su extensa carrera y su inusual historia de vida lo han convertido en uno de los personajes más reconocidos y queridos de los medios británicos, como mostraremos en futuras columnas

domingo, 27 de abril de 2014

Saudade

El cese de la producción de un modelo de automóvil es una decisión empresarial que ocurre cientos de veces por año. Van y vienen modelos sin que en general lleguemos si quiera a enterarnos. Sólo muy extrañas, contadas veces llega a ser un hecho que realmente sintamos que nos toca. Y hace poco se dio uno de estos casos. Porque ¿quién no guarda en sus recuerdos algún momento sobre una Kombi? Algún paseo escolar, algún campamento, el transporte a la escuela, lo que sea. Casi todos guardamos algún momento sobre la querida "caja con ruedas". Para varias generaciones ver una es recordar la niñez.



Después de 56 años entre nosotros y más de un millón de unidades producidas, la Kombi (oficialmente Volkswagen Type-2) fue finalmente discontinuada y su última unidad se terminó de ensamblar, a mano como siempre, en diciembre del año pasado en la planta de la compañía en Sao Paulo.



Afortunadamente, y comprendiendo que para mucha gente la Kombi es más que una camioneta, este fin no fue tratado en los medios como tan solo una decisión corporativa. La Kombi recibió su justa despedida a través de una campaña que permitió a sus entusiastas ser parte de la misma y volcar sus sentimientos por ella tras la noticia, que fue dada en septiembre del año pasado de esta particular manera:

"Desintroduciendo" la Volkswagen Kombi.
 Pronto en ninguna concesionaria cerca de usted.


En el anuncio se invitaba a quien quisiera a entrar al sitio oficial a dejar sus recuerdos con la Kombi. Pero no quedó sólo ahí.

De estos se eligieron los mejores y a partir de ellos se crearon "Los últimos deseos" de la Kombi, en los que a cada uno de los protagonistas de las historias elegidas le era entregado un recuerdo que sin duda quedará entre sus más queridas posesiones, y que evocaba a la anécdota particular de cada uno.

Hace pocos días, y como testimonio final de esta campaña, se lanzó un emotivo video donde la misma Kombi nos contaba su historia y daba cuenta de la realización de estos, sus últimos deseos, e incluían al final uno muy especial.




Así le decimos adiós a una parte de la vida de muchos de nosotros, a lo largo y a lo ancho del mundo.

Ahora sáquense las ganas y vayan a abrazar a la primera que se les cruce en la calle. 



El video en portugués con subtítulos en español puede verse aquí.

martes, 22 de abril de 2014

Malditos hasta la decimotercera generación

Estamos acostumbrados a encontrar a los Templarios no en las mejores obras literarias, sino entreverados en el poco inspirado argumento de algún best-seller conspiranoico. Generalmente aparecen como origen de algún grupo secreto que se mantiene hasta nuestros días con célebres integrantes y con el fin de conservar u ocultar, según por donde vayan los delirios del escritor, alguna verdad trascendente. Su imagen ha sido deformada al punto de que algunas personas duden en ubicarlos como personajes históricos.

Y como personajes históricos sirven como excusa y puntapié inicial de una de las novelas históricas más famosas que se hayan publicado: Los Reyes Malditos. Definitivamente uno de los grandes clásicos del género, al punto de que George R.R Martin la ha llamado recientemente "el Juego de Tronos original", lo que ha motivado un resurgido interés en ella.



La historia inicia con el tormento y ejecución de los Templarios, momento en el cual el Maestre de la Orden lanza la maldición a la que alude el título, y se extiende a través de los sucesivos reinados hasta los inicios de la Guerra de los Cien Años, mostrando como intrigas, traiciones, ambiciones y hasta torpezas le dan un marco más bien terrenal al cumplimiento de la misma. Pero no se reduce solamente a narrar intrigas palaciegas o asuntos de corte, sino que en los siete libros que componen la saga pinta un retrato vivísimo de una época que marcará en varios aspectos a la Europa medieval. Una trama que va ligando actores de todas las clases sociales y en la que cada evento, por simple que parezca, puede tener consecuencias de magnitud insospechada llegando incluso a torcer el destino de naciones enteras.

El hecho de que el autor sea un historiador (uno de los más respetados de Francia) y no un novelista, no ha de hacernos creer que el aspecto literario está descuidado en desmedro del rigor histórico. Al contrario. La trama, los personajes, todo adquiere en el correr de las páginas una vida tan palpable como la que transcurre alrededor nuestro. Druon usó su imaginación para hacer a sus personajes tan reales como fuera posible, llenando los huecos que los documentos dejan, y logra un relato atrapante tanto para los aficionados a la Historia como para quienes no tengan un interés particular por ella. Porque además nos brinda en cada capítulo varias notas que permiten que cualquiera pueda disfrutar de su lectura aún sin ser un entendido en el tema, además de darnos algunos otros datos que sin ser indispensables para la trama resultan interesantes y aportan al colorido a la narración.

Maurice Druon

En honor a la verdad todo esto puede ser dicho sin temor a exagerar de los primeros seis libros, los que por su estilo pueden considerarse una unidad. El séptimo, que fue publicado muy posteriormente, no alcanza sin embargo la misma calidad y es tan disímil, siendo incluso el único narrado en primera persona, que queda un tanto descolocado al compararlo con el resto de la serie, aunque no por esto pierde su interés como desenlace de la historia.

Tras el éxito alcanzado sobre todo en Europa por la saga, la televisión francesa ha realizado en dos ocasiones adaptaciones televisivas de la misma. La primera en 1972, que al día de hoy es considerada un clásico en su país pese a lo teatral en su realización, y la segunda en 2005 de mayor envergadura (incluyendo actores de la talla de Gérard Depardieu) aunque sin la repercusión que alcanzó la primera. Aún siendo muy buenas dichas adaptaciones, la grata experiencia de quien ha leído la saga entera obliga a recomendar el material original.



Ficha Tecnica:
Autor: Maurice Druon
País: Francia
Títulos:  I - El rey de hierro (1955)
             II - La reina estrangulada  (1955)
             III - Los venenos de la corona  (1956)
             IV - La ley de los varones  (1957)
             V - La loba de Francia  (1959)
             VI - La flor de lis y el león  (1960)
             VII - De cómo un rey perdió Francia  (1977)
         
Disponibilidad: Todos se consiguen fácilmente en librerías.

viernes, 28 de marzo de 2014

Adaptation

Pocas cosas generan tanta expectativa como cuando uno se entera de que una historia o personaje que ha aprendido a querer desde chico será objeto de una adaptación a cine o TV. Es una ocasión que nos puede deparar grandes satisfacciones o grandes frustraciones, pero es seguro que no nos va a dejar indiferentes. El tema es que uno sabe por qué querría verla, pero no sabe qué es lo que motiva a los responsables de la adaptación a hacerla. Se puso de moda. Se parece a algo que se puso de moda. Se vencen los derechos y hay que hacer algo con ellos. U otra que es menos común de lo que uno quisiera: realmente creen en el material, lo aprecian de la misma forma que los seguidores. Incluso son ellos mismo seguidores también. Y esta última es la que nos puede asegurar que el resultado sea respetuoso con el original, y de esta forma con nuestras expectativas mismas. Alguien que realmente apreciara la novela Los Tres Mosqueteros no encontraría necesario agregarle barcos voladores. Alguien que quiera aprovecharse de su reconocimiento, probablemente sí.

Y por eso, ahí están

¿Quiere decir que una buena adaptación debe ser fiel al original hasta la última coma? No necesariamente. Por supuesto que es la forma más segura de evitarse el odio de los más fanáticos, pero se puede ir más allá mientras se respeten dos cosas básicas: la esencia y la coherencia.

Respetar la esencia implica que más allá de los cambios que se decidan hacer, el resultado nos pueda resultar reconocible como una variación de la misma historia y no como otra cosa con personajes que se llaman igual. A un Superman que no vuela, no usa capa y tiene mirada asesina, sería difícil reconocerlo como Superman.

Este por lo menos vuela y mantiene la capa

Mantener la coherencia significa que una vez que se decide realizar un cambio, hay que hacer todos los que sean necesarios para que el resultado mantenga una unidad conceptual. Por ejemplo, una versión moderna de Romeo Y Julieta puede sonar como una buena idea, pero una en la que mientras los personajes manejan automóviles se tratan de "vos" y que hablen de "daga" mientras se ve un primer plano de un revolver con un cartel que dice "daga", resulta más hilarante que conmovedora.

También se podría haber arreglado con una flecha y un cartel.

Por todo esto aquellos que, como quien escribe, son aficionados a los libros de Sherlock Holmes, tienen la suerte de que Steven Moffat y Mark Gatiss, quienes son los encargados de su adaptación para la BBC, se cuenten entre quienes ven en el original más valor que un nombre reconocible. Ambos son confesos fanáticos de las obras de Conan Doyle, y ya contaban con experiencia previa a la hora de adaptar obras clásicas de la literatura inglesa a la televisión. Por ejemplo, Moffat había realizado una adaptación de El extraño caso del Dr. Jekyll y Mr. Hyde en la serie Jeckyll. 


Sherlock es una relectura de las aventuras de Sherlock Holmes al mundo actual. Y eso que suena tan simple en realidad dice mucho. Porque realmente se ve como el mismo personaje. No con pipa y cazadora, que sería bastante ridículo hoy en día, sino con teléfono celular y sitio web. Y aún así es el mismo personaje porque su esencia es la misma. Su psicología es la misma. 

De la misma forma, las historias rememoran las originales pero haciéndolas relevantes al mundo de hoy, porque una historia de detectives debe jugar con las amenazas, y las amenazas de hoy son distintas a las amenazas de hace un siglo. Así, algunas cosas se mantienen, otras se traducen a la actualidad, y otras simplemente son modificadas, a veces a lo opuesto del original. Esto lo consiguen hacer de forma inteligente, logrando una historia que resulta a la vez familiar y novedosa, siendo atractiva para los lectores de siempre y para las nuevas audiencias.


Todo esto se apoya a su vez en grandes trabajos actorales, principalmente de la dupla protagonista, quienes a partir del éxito alcanzado por la serie han visto despegar sus carreras a nivel internacional. Lo que es por demás justo, ya que Cumberbatch, quien encarna a Sherlock Holmes, consigue armar el papel de genio sociópata sin cometer excesos y Freeman logra ponernos en el lugar de una persona común que participa de la acción sin caer en la ingenuidad que suele atribuírsele al personaje de Watson. Hoy ambos son caras conocidas del cine de Hollywood. Cumberbatch cuenta entre otros papeles recientes a Khan en la última entrega de Star Trek de J.J. Abrams y el de Julian Assange en El quinto poder, y un par de roles en las adaptaciones de El Hobbit, donde vuelve a compartir con Freeman, quien interpreta a Bilbo Baggins.

Pero el mayor logro es, sin duda, del concepto, que logra demostrar que para hacer un producto atractivo al público actual no se necesitan grandes explosiones en slow motion ni personajes cool, y que unas aventuras que por más de cien años vienen cosechando seguidores en el mundo entero, algún mérito debe tener más que un nombre familiar.

Ficha:
Origen: Reino Unido
Autores: Steven Moffat y Mark Gatiss, basado en las obras de Arthur Conan Doyle
Elenco: Benedict Cumberbatch, Martin Freeman, Andrew Scott
Duración: (2010- ) Tres temporadas de tres capítulos, más un mini-especial de Navidad. Una cuarta temporada fue confirmada.
Disponibilidad: En Uruguay, está siendo transmitida en Canal 5. Se puede conseguir fácilmente en Internet.

sábado, 1 de marzo de 2014

Intriga siciliana

El género policial o de investigación en televisión bien podría considerarse saturado. Tanto como que hay canales prácticamente dedicados a él. E hilando no tan fino, uno cae en que la variedad no es uno de sus fuertes. Una ciudad grande, mucha ciencia, algún personaje raro o antisocial, quizás algún tema sentimental sin resolver entre protagonistas para condimentar. Más que muchas series, podríamos decir que tenemos muchas versiones de un par de series. Por eso cuando una rompe el molde, y lo hace bien, tiene grandes chances de alcanzar el éxito. Tal vez no en la forma de la masividad que alcanzan las mencionadas al principio, pero sí en cuanto a la relación casi afectiva que despierta. Uno casi que agradece ver algo distinto. Y Montalbano es distinto en casi todas las formas posibles.


La serie se basa en los libros del escritor siciliano Andrea Camilleri, de extensa carrera como novelista, guionista y director de teatro. El personaje de Salvo Montalbano hizo su debut en el año 1994 con “La forma del agua” y cuenta hoy con más de veinte títulos. Tras el éxito que los primeros de ellos alcanzaron a nivel europeo, en 1999 la RAI comenzó a producir la serie televisiva, para la que el mismo Camilleri realiza las adaptaciones del guión y asesora.




Salvo Montalbano es el comisario de la ciudad de Vigàta, ciudad ficticia ubicada en Sicilia, en el sur pobre de Italia. Zona de mafias, de tráfico de drogas y de personas, y también zona de extrema belleza, de buena comida y de ritmo calmo. Y esa misma ambigüedad presenta Montalbano, haciéndolo humano. Porque a veces se ve ante el dilema de tener que elegir entre lo legal y lo correcto. Porque no solo debe enfrentarse a los criminales sino también a sus superiores y a burócratas, aún con engaños. Porque ve cómo su trabajo se inmiscuye en su vida privada tanto como su vida privada se inmiscuye en su trabajo. Porque confluyen la investigación de los crímenes más fríos con la cotidianeidad del trabajo con su equipo.  Y son estas tensiones y la forma en que Montalbano vive con ellas los verdaderos motores de la acción. No es un “policial de tiros”. Menos un “policial de laboratorios”. Es un “policial de gente”. De todo tipo: policías, víctimas, criminales, todos tienen su complejidad, su historia, sus motivos, y ellos enriquecen la trama más que cualquier análisis de ADN.



Ficha:
Autor: Andrea Camilleri
Origen: Italia
Elenco: Luca Zingaretti, Cesare Bocci, Peppino Mazzota
Duración: 26 capítulos en 9 temporadas (serie TV, sin contar los de “El joven Montalbano”), más de 20 novelas y libros de cuentos cortos
Disponibilidad: los libros se consiguen fácilmente en las librerías y algunos en internet. La serie televisiva se puede ver en el canal Europa Europa, o buscar en internet. No es fácil conseguir subtítulos en español pero en inglés sí se encuentran.